单词 | ironic |
释义 | ironica. 冷嘲的, 挖苦的, 反话的, 讽刺的, 令人啼笑皆非的, 出乎意料的相关词组:It was ironic that he should... ironic i.ron.ic AHD: [º-r¼n“¹k] 也作 i.ron.i.cal [º-r¼n“¹-k…l] D.J. [a!6rKn!k] 也作 i.ron.i.cal [a!6rKn!k*l]K.K. [a!6r$n!k] 也作 i.ron.i.cal [a!6r$n!k*l]adj.(形容词)1. Characterized by or constituting irony.用反语的:有反语特征的或构成反语的2. Given to the use of irony.See Synonyms at sarcastic 反讽的;冷嘲的参见 sarcastic3. Poignantly contrary to what was expected or intended:与期望或意图完全相反的:madness, an ironic fate for such a clear thinker.发疯,对这样一个思维清晰的人莫过于一种带有嘲弄意味的命运继承用法:iron“ically adv.(副词)iron“icalness n.(名词)用法:1. The wordsironic, irony, and ironically are sometimes used of events and circumstances that might better be described as simply “coincidental” or “improbable,” in that they suggest no particular lessons about human vanity or folly.Thus 78 percent of the Usage Panel rejects the use ofironically in the sentence 单词ironic, irony 和 ironically 有时所修饰的事件和环境也许就简单地描述为“巧合的”或“不可能发生的”还更好一些, 因为它们并未对人类的虚妄或愚蠢提出什么特别的暗示。因此,用法专题讨论小组的百分之七十八的成员反对将ironically 用在下面这句话中 In 1969 Susie moved from Ithaca to California where she met her husband-to-be, who, ironically, also came from upstate New York ( 1969年苏茜从伊塔卡搬迁到了加利福尼亚并在那儿遇到了她未来的丈夫,而具有嘲弄意味的是,他也是从上纽约州来的( 2. though some Panelists noted that this particular usage might be acceptable if Susie had in fact moved to California in order to find a husband,in which case the story could be taken as exemplifying the folly of supposing that we can know what fate has in store for us).By contrast,73 percent accepted the sentence 虽然一些成员注意到如果苏茜搬到加利福尼亚的目的确是为寻找一位丈夫的话,那么这一句的用法还是可以接受的,因为这个故事可视为代表了这样一种愚行,认为我们能够知道命运为我们保留着什么)。与此形成对照的是,百分之七十三的成员接受了下面这句话 Ironically, even as the government was fulminating against American policy, American jeans and videocassettes were the hottest items in the stalls of the market, 具有讽刺意味的是,甚至当政府正强烈谴责美国的政策时,美国牛仔裤和录像带却是市场的摊位上最抢手的商品, 3. where the incongruity can be seen as an example of human inconsistency.因为此处的前后不一致可被视为代表了人类的反复无常 |
随便看 |
英汉双解词典收录913115条英汉汉英双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。