网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 see
释义 see[si:]vt. 看见, 查看, 参观, 游览, 理解, 知道, 同意vi. 看, 观看, 注意, 知道, 考虑n. 主教的职位【经】 预期相关词组:see thingssee aftersee sb throughsee sth throughsee sb through sthsee withyou seesee fit tosee one's way tosee redsee starssee the light see 1  see 1  AHD:  [s¶] D.J.  [si8]K.K.  [si]v.(动词)  saw[sô] seen[s¶n] see.ing,sees v.tr.(及物动词)1. To perceive with the eye.看:用眼睛观察2. To apprehend as if with the eye.了解:好象用眼睛理解3. To detect by means analogous to use of the eye:察看:通过使用与眼睛相似的物体侦察:an electronic surveillance camera that saw the activity in the embassy yard.电子监测器监视大使馆院内的一举一动4. To have a mental image of; visualize:想象:大脑中形成对…的印象;设想:They could still see their hometown as it once was.他们依然记得他家乡从前的情形5. To understand; comprehend:理解;明白:I see your point.我明白你的意思6. To consider to be; regard:把…看作;当作:Many saw her as a world leader.许多人把她当作世界领袖7. To believe possible; imagine:相信可能;想象:I don't see him as a teacher.我不把他当老师看待8. To foresee:预见:I see great things for that child.我能预见那孩子的未来9. To know through firsthand experience; undergo:经历:通过第一手经验知道;经历:“He saw some service on the king's side”(&b{Tucker Brooke})“他为国王出征”(塔克·布鲁克)10. To give rise to or be characterized by:引起,象征:引起或以…为特点:“Her long reign saw the heyday of verbal humor”(&b{Richard Kain})“The 1930s saw the development of sulfa drugs and penicillin”(&b{Gregg Easterbrook})“她长时间统治期间为口语幽默的全盛期”(理查德·凯恩)“20世纪30年代是磺胺剂和盘尼西林研制开发完成的阶段”(格雷格·伊斯特布鲁克)11. To find out; ascertain:发现;认定:Please see who's knocking.去看看谁在敲门12. Abbr. s.To refer to; read:缩写 s.参见;读:Persons interested in the book's history should see page one of the preface.对这本书的历史感兴趣者可参阅前言的第一页13. To take note of; recognize:注意;认出:She sees only the good aspects of the organization.她只注意到这个组织好的一面14. To meet or be in the company of:碰上,陪伴:I saw all my aunts and uncles at the reunion.在团聚时我见到了所有的姑姑叔叔15. To share the companionship of often or regularly:经常性的会面:经常或定期和…在一起:He's been seeing the same woman for eight years.他和同一个女人约会已有八个年头了16. To visit socially; call on.拜访,访问:社交性地拜访;访问17. To visit for consultation:拜访:为了得到建议而拜访:You ought to see your doctor more frequently.你应该多去看看医生18. To admit or receive, as for consultation or a social visit:会晤:使进来或接见,如为了参考建议或社交拜访:The doctor will see you now.医生现在就来看你19. To attend; view:参观;观看:Let's see a movie.我们看电影去20. To escort; attend:保护;陪伴:I'm seeing Nellie home.我将送奈丽回家21. To make sure; take care:务必;当心:See that it gets done right away.确定可以立刻完成22. Games 【游戏】 23. To meet (a bet) in card games.下同样的赌注:在玩牌时下同样的赌注24. To meet the bet of (another player).与另外一个人下相同的赌注v.intr.(不及物动词)1. To have the power to perceive with or as if with the eye.看得见:具有用眼睛或好象用眼睛观察的能力2. To understand; comprehend.领会:理解;明白3. To consider:考虑:Let's see, which suitcase should we take?让我们想一下该提哪一个箱子?4. To go and look:察看:She had to see for herself and went into the garage.她必须亲自查看,便走进车库5. To ascertain; find out:认定;发现:We probably can do it, but we'll have to see.我们也许可以做,但必须先查清楚6. To have foresight:预见:“No man can see to the end of time”(&b{John F. Kennedy})“没有人能预见世界末日”(约翰F.肯尼迪)7. To take note.注意常用词组:see about  1. To attend to.料理2. To investigate.调查see after  To take care of:照顾:Please see after the children while I'm gone.我不在家时请照看一下孩子们see off  To take leave of (someone):为(某人)送行:saw the guests off at the door; went to the airport to see us off.把客人送到门口;去机场为我们送行see out  To escort (a guest) to the door:送…到门口:护送(客人)到门口:Will you please see Ms. Smith out?请你送史密斯女士到门口好吗?see through  1. To understand the true character or nature of:识破:理解…的真正特点或特性:We saw through his superficial charm.我们很清楚他的表面功夫2. To provide unstinting support, cooperation, or management in good times and bad:帮助…度过(困难):在顺利或艰难时期给予慷慨的支持、合作与安排:We'll see you through until you finish your college education. I saw the project through and then resigned.我们会帮助你直到你大学毕业。我将这个计划完成后就辞职see to  To attend to:照料:See to the chores, will you?你会整理家务吗?习惯用语:see red【非正式用语】  To be extremely angry.火冒三丈:极其愤怒语源:1. Middle English sen 中古英语 sen 2. from Old English s¶on * see  sek w- 2源自 古英语 s¶on *参见 sek w- 2参考词汇:1. see,behold,note,notice,espy,descry,observe,contemplate,survey,view,perceive,discern,remark2. These verbs refer to being or becoming visually or mentally aware of something.这些动词指视觉上或精神上意识到某物。3. See,   the most general,can mean merely to use the faculty of sightbut more often implies recognition, understanding, or appreciation: See  是最常见的,它可以只指用视觉器官,但更经常暗示发现、理解或明白: “If I have seen further (than . . . Descartes) it is by standing upon the shoulders of Giants” (Isaac Newton).“如果我已经(比迪卡尔)看得更远,那是因为我站到了巨人的肩膀上” (伊萨克·牛顿)。4. Behold   more strongly implies awareness of what is seen: Behold  更强烈地暗示对已被看见的某物的意识: “My heart leaps up when I behold/A rainbow in the sky” (William Wordsworth).“当我看见天边的一道彩虹时,我的心不由地跳了起来” (威廉·渥兹华斯)。5. Note   andnotice  suggest close observation and a rather detailed visual or mental impression; Note  和notice 指密切地观察和提供更具细节和视觉或精神印象; 6. note  in particular implies careful, systematic recording in the mind: note  特别暗示思想中仔细的、系统的记录: I notice that you're out of sorts.我注意到你心情不好。7. Espy   anddescry  both stress acuteness of sight that permits the detection of something distant, partially hidden, or obscure:  Espy  和descry 都强调视觉察觉远处(尤指被掩藏的或不清楚的)物体的精确性:  “the lighthouse, which can be descried from a distance” (Michael Strauss).“很远就能看见那座灯塔” (迈克·施特劳斯)。8. Observe  emphasizes careful, closely directed attention: Observe  强调仔细、密切地直接观察: “I saw the pots . . . red-hot . . . and observed that they did not crack at all” (Daniel Defoe).“我看见缸子…又红又热…而且发现它们根本就不会破裂” (丹尼尔·狄佛)。9. Contemplate  implies looking attentively and thoughtfully: Contemplate  暗示专心而且彻底地看着: “It is interesting to contemplate an entangled bank, clothed with many plants of many kinds, with birds singing on the bushes” (Charles Darwin).“观赏长满各种植物,鸟儿在灌木丛中唱歌的杂乱河堤极为有趣 (查尔斯·达尔文)。10. Survey  stresses detailed, often comprehensive examination: Survey  强调仔细地、经常是全面的检查: “Strickland looked away and idly surveyed the ceiling” (W. Somerset Maugham).“史蒂兰向别处望去,懒懒地扫视了一遍天花板” (W·萨默塞特·毛姆)。11. View  usually suggests examination with a particular purpose in mind or in a special way: View  通常暗示以一种特殊的方式或带有特定的目的去观察: “He [man] &I{viewed the crocodile as a thing sometimes to worship, but always to run away from”}   (Thomas De Quincey).“他[人类] 把鳄鱼看成可以崇拜的东西,但又经常从鳄鱼那儿逃离”  (托玛斯·德·昆西)。12. Perceive   anddiscern  both imply not only visual recognition but also mental comprehension;perceive  is especially associated with insight, anddiscern,  with the ability to distinguish, discriminate, and make judgments:  Perceive  和discern 两者都不仅暗示视觉上的识别, 而且暗示思想上的理解;perceive 尤其与洞察力相关, 而discern 则与辨别、区别及判断能力相关:  Many in the audience lack the background and taste to discern a good performance of the sonata from a bad one.许多听众不了解文化背景和缺乏审美情趣,不能区分奏鸣曲表演的优劣。13. Remark  suggests close attention and often an evaluation of what is noticed: Remark  暗示密切地注意和经常对所观察的事物进行估价: “Their assemblies afforded me daily opportunities of remarking characters and manners” (Samuel Johnson).“他们的集会给了我每天观察其性格和礼仪的机会” (塞缪尔·约翰逊) see 2  see 2  AHD:  [s¶] D.J.  [si8]K.K.  [si]n.(名词)1. The official seat, center of authority, jurisdiction, or office of a bishop.主教:主教的职位、权力中心、管辖区或办公楼2. Obsolete A cathedra.【废语】 主教教座语源:1. Middle English 中古英语 2. from Old French se 源自 古法语 se 3. from Vulgar Latin *sedem 源自 俗拉丁语 *sedem 4. from Latin s¶d¶s [seat] * see  sed- 源自 拉丁语 s¶d¶s [座位] *参见 sed-  See  See  AHD:  [s¶] Thomas Jefferson Jackson (1866-1962) D.J.  [si8]K.K.  [si]NONE(无词性)American astronomer and mathematician who investigated double stars and developed the wave theory of gravitation.西易,托马斯·杰斐逊·杰克逊:(1866-1962) 美国天文学家和数学家,他观测了双星座并发展了万有引力波理论
随便看

 

英汉双解词典收录913115条英汉汉英双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ippcs.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/3 10:58:32